Патрик Марбер. Ближе

страница №2

Анной.

Я люблю ее. Мы с ней встречаемся уже около года.

Молчание

Алиса встает и медленно выходит.

С другой стороны сцены входит Ларри.
В руках у него чемодан, сумки.

Ларри (Анне) Не шевелись.
Я хочу на всю жизнь запомнить этот момент; как я в первый раз в жизни
вернулся домой из командировки и был встречен своей женой.
С этого момента я - взрослый человек.

Ларри целует Анну.

Спасибо, что дождалась, дорогая. Богиня.
Я по тебе соскучился.
Господи, как я устал.

Анна Ты не поспал в самолете?

Ларри Нет, потому что кудрявый немец рядом со мной храпел, как слон.

Ларри снимает пиджак, Анна забирает его.

Который час?

Анна Полночь.

Ларри Семь.
Время, ну и хитрюга.
Голова просто лопается, даже мозг болит.

Анна Есть хочешь?

Ларри Нет, я поклевал в самолете. Залезу в ванну.

Анна Приготовить?

Ларри Нет, я просто приму душ.

Ларри вытягивает рубашку из брюк и стаскивает туфли.

Ты в порядке?

Анна Угу

Пауза. Они смотрят друг на друга.

Как все... прошло?

Ларри Как обычно на дерматологических конференциях - был настоящий
дебош.

Ларри достает из чемодана бутылку скотча и отпивает из горлышка.

Анна А отель?

Ларри Кто-то сказал мне, что обходительный персонал отеля "Парамаунт",
консьерж, посыльные, официанты - ты знала об этом? Они все шлюхи.

Анна Все это знают.

Ларри Я не знал. Хочешь?

Ларри протягивает ей бутылку. Анна отпивает.

Обожаю Нью Йорк. Что за город: двадцати-четырех-часовой хит-парад под
названием "Все, что угодно". Там торгуют всем. Настоящий Марди-Гра
деградации.
А потом, ты возвращаешься в Хифроу и первое, что ты видишь - это
этот... ковер.
Этот Невероятный Ковер.
Что за долбанный цвет у этого ковра в Хифроу?
Его наверное специально постелили, чтобы иностранцы не воспринимали
Англию серьезно.

Боже, ну и несет от меня.

Анна Ты в порядке?

Ларри Ага. Слушай, мобыть перепихнемся?

Пауза

Анна Я только что приняла ванну.

Ларри Тогда обслужу себя сам в нашей "Elle Декор" ванной.

Анна Ты сам выбрал эту ванную.

Ларри Ага, и всякий раз, когда я там моюсь, я чувствую себя грязным.
Она чище чем я.
И даже с характером. Это зеркало нагло справшивает "А ты, блядь, кто?"

Анна Ты сам ее выбрал.

Ларри Это не значит, что она мне нравится. У нас не должно быть...
всего этого.

Ларри обводит рукой комнату.

Анна Чую, совесть буржуя проснулась.

Пауза

Ларри (резко) Совесть рабочего.

Ларри смотрит на Анну.

Почему ты одета? Если ты только что из ванны.

Пауза

Анна У нас кончилось молоко.

Ларри Ясно.

Ларри начинает уходить, останавливается.

Ты в порядке?

Анна Ага. А ты?

Ларри Ага...

Ларри выходит.
Входит Алиса. На ней черное пальто из Первой сцены, в рюках рюкзак из
той же сцены.


Алиса Я ухожу.

Дан Прости.

Алиса Не важно. Что простить?

Пауза

Дан Все.

Алиса Почему ты мне раньше не сказал?

Пауза

Дан Трусость.

Алиса Это потому что она умная?

Дан Нет, потому... что она во мне не нуждается.

Пауза

Алиса Ты приводил ее сюда?

Дан Да.

Алиса Она сидела здесь.

Дан Да.

Пауза

Алиса Она же вышла замуж?

Дан Она перестала со мной встречаться.

Пауза

Алиса Это было, когда мы поехали в деревню? Отмечать нашу третью
годовщину?

Дан Да.

Алиса Имей хоть мужество смотреть на меня.

Дан смотрит на нее.

Алиса Ты звонил ей? Умолял ее вернуться?
Когда ты уходил на свои "длинные, одинокие прогулки"?

Дан Да.

Алиса Какое же ты дерьмо.

Дан Обманывать жестоко, я не делаю вид, что это не так.

Алиса Как...? Как это можно? Как можно так поступать с людьми?

Молчание

Дан Не знаю.

Алиса Недостаточно хороша. Я ухожу.

Дан останавливает ее.

Дан Уже поздно и на улице опасно.

Алиса А здесь не опасно?

Дан А твои вещи?

Алиса Мне не нужны "вещи".

Дан Что ты будешь делать?

Алиса Исчезну.

Входит Ларри, после душа. На нем халат.
Он протягивает Анне коробку.

Ларри "Султан" вернулся с кучей подарков.

Анна раскрывает коробку и вытаскивает из нее туфли.
Дан подходит к Алисе.

Алиса НЕ ПОДХОДИ КО МНЕ.

Анна (Ларри) Очень красивые. Спасибо.

Ларри целует Анну.

Ларри Эй, кстати, Алиса была в отеле "Парамаунт".

Анна Что?

Ларри Там в вестибюле продаются художественные открытки, я купил одну,
чтобы повысить на тебя спрос.

Ларри достает из кармана халата открытку и читает текст на обратной
стороне.


"Молодая Женщина, Лондон".

Ларри протягивает открытку Анне.

И... я также поискал твою книгу в Музее Современного Искусства. И она у
них была.
Кто-то даже купил экземпляр! Такой студентик с идиотской бородкой, у
него слюни потекли, когда он увидел твою фотографию на обложке изнутри - ты
ему понравилась, Ботану.
Я лопался от гордости - Ты Покорила Нью Йорк.

Анна Ты замечательный.

Ларри Никогда об этом не забывай.

Ларри выходит.

Алиса Одумайся.

Пожалуйста, одумайся.

Я могу еще видеть тебя?

Дан... могу я видеть тебя?

Ответь.

Дан Я не могу видеть тебя. Если мы будет видеться, я никогда не уйду от
тебя.

Пауза

Алиса Что ты будешь делать, если я встречу кого-нибудь?

Дан Буду ревновать.

Пауза

Алиса Ты все еще хочешь меня?

Дан Конечно.

Алиса качает головой.

Алиса Ты лжешь. Я бывала "тобой".

Алиса начинает плакать.

Хоть обними меня?

Дан обнимает ее.

Со мной тебе весело, но скучно.

Дан Нет. Нет.

Алиса Ты любил меня?

Дан Я всегда буду любить тебя. Ты изменила мою жизнь. Мне нелегко
причинять тебе боль.

Алиса Тогда зачем?

Дан Потому что... я эгоист и я думаю, с ней я буду счастливее.

Алиса Не будешь, ты будешь скучать по мне. Никто не будет любить тебя
так, как я.

Дан Я знаю.

Пауза

Алиса Разве этой любви недостаточно?

Я всегда ухожу.

Я должна уйти от тебя.

Я всегда ухожу.

Алиса целует Дана. Он отвечает. Она отрывается от него.

Сделай чай... Бастер.

Дан выходит.
Алиса и Анна одни.
Входит Ларри. На нем брюки и черный кашемировый свитер из Пятой Сцены.

Анна Зачем ты оделся?

Ларри Потому что ты наверное сейчас уйдешь от меня и я не хотел быть в
халате.

Я переспал кое с кем в Нью Йорке.
Со шлюхой.
Прости.

Пожалуйста, не уходи.

Пауза

Анна Почему?

Ларри Секс. Я хотел секс. (Я одел презерватив).

Пауза.

Анна Тебе было... хорошо?

Ларри мнется.

Ларри ...Да...

Анна Шлюха из "Парамаунта"?

Ларри Нет... с сорок... какой-то улицы.

Анна Куда вы пошли?

Анна К ней.

Анна У нее хорошо?

Ларри Не так хорошо, как у нас. Мне очень жаль.

Пауза

Анна Зачем ты мне сказал?

Ларри Я не мог тебе лгать.

Анна Почему?

Ларри Потому что я люблю тебя.

Пауза

Анна Ничего страшного.

Ларри Правда? Почему?

Анна смотрит на свои туфли.

Анна Стало стыдно, поэтому подарок?

Ларри Я тебя люблю, поэтому подарок. Что-то не так...

Анна...

Анна поворачивается к нему.

Ты уходишь от меня?

Анна кивает.

Почему?

Анна Дан.

Пауза

Ларри "Купидон"? Он же наш анекдот.

Анна Я люблю его.

Пауза

Ларри Ты встречаешься с ним сейчас...

Анна Да.

Ларри С каких пор?

Анна С моей выставки в прошлом году. Я тварь.

Пауза

Ларри Ты феноменальна... какая ты... хитрая.

Почему ты вышла за меня замуж?

Анна Я перестала встречаться с ним, я хотела, чтобы у нас с тобой все
получилось.

Ларри (сурово) Почему ты говорила мне, что хочешь детей?

Анна Потому что я их хотела.

Ларри А теперь ты хочешь детей от него?

Анна Да - не знаю - прости.

Пауза

Ларри Почему?

Пауза

Анна Он нужен мне.

Молчание

Ларри Но... мы счастливы... разве нет?

Анна Да.

Пауза

Ларри Ты будешь жить с ним?

Анна Да. Ты оставайся здесь, если хочешь.

Ларри Да мне насрать на этот блядский "дележ".

Алиса выходит со своим рюкзаком.

Ты так поставила себя с первого дня нашего знакомства. Я вокруг тебя на
задних лапках ходил.
Почему ты не сказала мне правду, как только я вошел?

Анна Мне было страшно.

Ларри Потому что ты трусиха. Ты избалованная сука.

Входит Дан с двумя чашками чая, видит, что Алиса ушла. Выбегает вслед
за ней.


Ты оделась, потому что думала, я тебя ударю?

Лари медленно подходит к Анне.

(близко) За кого ты меня принимаешь?

Анна Меня уже били.

Ларри Я пока не бил.

Ларри наседает на Анну.

Он хорошо трахается?

Анна Не надо.

Ларри Отвечай на вопрос. Хорошо?

Пауза

Анна Да.

Ларри Лучше чем я?

Анна Иначе.

Ларри Лучше?

Анна Нежнее.

Ларри Это что значит?

Анна Ты знаешь, что это значит.

Ларри Говори.

Анна Нет.

Ларри Я обращаюсь с тобой, как со шлюхой?

Анна Иногда.

Ларри Почему бы это?

Молчание

Анна Прости, ты...

Ларри Не говори этого, не смей, блядь, говорить, "я не заслуживаю
тебя", я знаю, но не говори этого.

Ларри опускается возле нее на колени.

(мягко) Анна, ты сейчас делаешь крупнейшую ошибку в жизни. Ты уходишь
от меня, потому что думаешь, ты не заслуживаешь счастья, но это не так,
Анна, не так...

Ларри смотрит на нее.

Ты приняла ванну, потому что у вас с ним был секс?

Анна смотрит на него. Он отодвигается.

Чтобы от тебя им не пахло? Чтобы не чувствовать себя такой виноватой?

Как ты себя чувствуешь?

Анна Виноватой.

Пауза

Ларри Ты меня когда-нибудь любила?

Анна Да.

Ларри Большое долбанное одолжение.

Молчание. Ларри ломается.

Анна... пожалуйста, не уходи... пожалуйста.

Анна обнимает Ларри.

С другой стороны сцены снова появляется Дан и садится на диван.

Вы делали это здесь?

Анна Нет.

Ларри Почему?

Ларри отходит от нее.

(жестко) Просто скажи правду.

Пауза

Анна Да, мы делали это здесь.

Ларри Где?

Пауза

Анна Там.

Ларри На этом?

Указывает на шезлонг.

Мы с тобой в первый раз трахнулись на нем

Думала обо мне?

Когда?

Когда вы делали это здесь?

ОТВЕЧАЙ, БЛЯДЬ, НА ВОПРОС.

Анна (пугается) Сегодня вечером.

Пауза

Ларри Ты кончила?

Анна Чего ты добиваешься?

Ларри Я хочу знать.

Пауза

Анна (тихо) Да... я кончила.

Ларри Сколько раз?

Анна Два.

Ларри Как?

Анна Сперва он целовал меня, а потом трахнул меня сзади.

Пауза

Ларри Кто был где?

Анна (резко) Я была сверху, а потом он трахнул меня сзади.

Ларри И тогда ты кончила второй раз?

Анна Почему секс имеет для тебя такое значение?

Ларри ПОТОМУ ЧТО Я, БЛЯДЬ, ПЕРВОБЫТНЫЙ ЗВЕРЬ.

Ты ласкала себя, когда вы трахались?

Анна Да.

Ларри Ты заводишь его?

Анна Да.

Ларри А он тебя?

Анна Мы делаем все, что люди делают, когда занимаются сексом.

Ларри Ты любишь сосать его?

Анна Да.

Ларри Тебе нравится его хуй?

Анна Я его обожаю.

Ларри Тебе нравится, когда он кончает тебе на лицо?

Анна Да.

Ларри Какой он на вкус?

Анна Такой же как ты, но слаще.

Ларри Вот УМНИЦА. Вот спасибо. Спасибо тебе за честность.
А теперь отъебись и подохни. Ты долбанная мразь.

Занавес.




ВТОРОЙ АКТ




Сцена VII



Стрип-Клуб

Поздно вечером. Сентябрь (три месяца спустя).

Ларри cидит. На нем строгий костюм.

Алиса стоит перед ним. На ней короткое платье, парик и туфельки на
шпильках.


На ноге у нее подвязка; за нее заложены деньги.

Они в отдельной комнате. Откуда-то доносится музыка.

Ларри смотрит на нее неотрываясь. Она улыбается. Она добра к нему.

Молчание

Ларри Я люблю тебя.

Пауза

Алиса Спасибо.

Пауза

Ларри Как нызывается эта комната?

Алиса "Рай-люкс"

Ларри Сколько у вас Рай-люксов?

Алиса Шесть

Пауза

Ларри Мне заплатить, чтобы ты поговорила со мной?

Алиса Нет, но если хочешь дать мне на чай - пожалуйста.

Он достает двадцатку. Она вытягивает ногу. Он вкладывает деньги за ее
подвязку.


Спасибо.

Ларри Я был в таком месте в Нью Йорке. Здесь шикарно. Порнуха
процветает - БРАВО, АНГЛИЯ. Здоровый, честный прогресс, правда?

Алиса Англия всегда импортирует все лучшее из Америки.

Ларри Я здесь часто бывал лет двадцать назад... тут был панк-клуб...
сцена была...

Ларри старается, но не может вспомнить.

Все в мире подделывается под что-то другое.

Ларри делает глоток.

Двадцать лет назад, сколько тебе было?

Алиса Четыре года.

Ларри Господи Иисусе, я щеголял в брюках-клеш, а ты в распашонках.

Алиса Мои распашонки были расклешенными.

Ларри смеется.

Ларри У тебя ангельское лицо.

Алиса Спасибо.

Ларри А какой вкус у твоей пизды?

Алиса Райский.

Пауза

Ларри Долго этим занимаешься?

Алиса Три месяца.

Ларри Сразу как он тебя бросил?

Алиса Меня никто не бросал.

Пауза. Ларри оглядывает комнату.

Ларри Ты уже была здесь сегодня вечером?

Алиса Да.

Ларри С кем?

Алиса С парочкой. Мужчина и женщина.

Ларри Что ты делала?

Алиса Я разделась, танцевала, нагибалась.

Ларри Ты эту парочку возбудила?

Алиса Думаю, да.

Ларри О чем вы говорили?

Алиса О том, о сем.

Ларри Ты им говорила правду?

Алиса Да и нет.

Ларри А мне ты правду говоришь?

Алиса Да.

Ларри И нет?

Алиса Я говорю тебе правду.

Ларри Почему?

Алиса Потому что тебе этого хочется.

Ларри Да. Мне именно этого хочется.

Ларри смотрит на нее.

Шикарный парик.

Алиса Спасибо.

Ларри Тебя все это возбуждает?

Алиса Иногда.

Ларри Лгунья. Говоришь, возбуждает, потому что думаешь, я именно это
хочу услышать. Думаешь, меня возбуждает то, что ты возбуждена.

Алиса Мысль о том, что я вся теку, когда раздеваюсь перед назнакомыми,
тебя не возбуждает?

Ларри Если изложить в такой форме... да.

Она демонстрирует ему свой зад.

Ты со мной кокетничаешь?

Алиса Может быть.

Ларри А тебе разрешено со мной кокетничать?

Алиса Конечно.

Ларри Правда?

Алиса Нет, не правда, я нарушаю все правила.

Ларри Ты издеваешься надо мной.

Она садится напротив него.

Алиса Да, мне разрешено кокетничать.

Ларри Чтобы вытянуть из меня побольше денег.

Алиса Чтобы вытянуть из тебя побольше денег, я могу говорить или делать
все, что хочу.

Ларри Но не трогать.

Алиса Трогать не разрешается.

Ларри Ты думаешь, это хорошее правило?

Алиса Иногда.

Пауза

Ларри Раскрой ноги?

Она подчиняется.
Шире.

Снова подчиняется. Пауза. Ларри смотрит ей между ног.

Что будет, если я сейчас до тебя дотронусь?

Алиса Я позову охрану.

Ларри И что они сделают?

Алиса Попросят тебя уйти и не возвращаться.

Ларри А если я откажусь уйти?

Алиса Они тебя выведут. Это двухстороннее зеркало.

Она кивает на зрительный зал.

А в потолке - камеры.

Пауза. Ларри бросает взгляд на зрительный зал.

Ларри Думаю, лучше мне тебя не трогать.

Он смотрит на нее.

Я бы хотел до тебя дотронуться... попозже.

Алиса Я не шлюха.

Ларри Я не стану платить.

Он смотрит на нее не отрываясь.

Почему этот мудак тебя бросил?

Пауза

Алиса Кем ты работаешь?

Ларри Вопрос, ты задала мне вопрос.

Алиса И что?

Ларри Это брешь в твоем забрале.

Алиса На мне нет никакого забрала.

Ларри Нет, есть.
Я кожей торгую.

Алиса Ты владеешь стрип-клубами?

Ларри (улыбается) Разве я похож на владельца стрип-клубов?

Алиса Да.

Ларри смотрит на зеркало/зрительный зал.

Ларри Опиши этот тип?

Алиса Богатый.

Ларри Закрой ноги. Нет у меня стрип-клубов.

Алиса У тебя есть гольф-клубы?

Ларри Ты знаешь, кем я работаю.

Ларри встает.

Почему ты называешь себя Джейн?

Алиса Потому что это мое имя.

Ларри Но мы оба знаем, что это не так.
Вы здесь все охраняете свои инкогнито. Та девчонка, которая называет
себя "Венерой".
Как ее на самом деле зовут?

Алиса Плутон.

Ларри А ты нахалка.

Алиса Хочешь я перестану нахальничать?

Ларри Нет.

Пауза

Алиса Как тебя зовут?

Ларри соображает.

Ларри Даниел.

Пауза

Алиса Даниел - дерматолог.

Ларри Я так и не сказал тебе, кем работаю.

Алиса Я угадала.

Ларри смотрит на нее.

Ларри (интимно) Ты сильная.

Там у вас есть еще одна (судя по шрамам, недавно была пациенткой у
врача по сиськам), говорит, ее зовут Купидон. Кто из нас скажет ей, что
Купидон был мужиком?

Алиса Не мужиком, а маленьким мальчиком.

Пауза

Ларри Я хочу, чтобы ты назвала мне свое имя. Пожалуйста.

Дает ей двадцатку.

Алиса Спасибо. Меня зовут Джейн.

Ларри Твое настоящее имя.

Дает ей двадцатку.

Алиса Спасибо. Мое настоящее имя Джейн.

Ларри Осторожней.

Дает ей двадцатку.

Алиса Спасибо. Все равно Джейн.

Ларри У меня есть еще пятьсот фунтов.

Ларри достает деньги.

Давай я дам тебе - Все - Эти - Деньги - и ты назовешь мне свое
Настоящее Имя,

Ларри природнимает ей подбородок пачкой денег.

Алиса.

Она хочет взять деньги. Ларри отводит руку.

Алиса Обещаю.

Ларри дает ей деньги.

Спасибо. Мое настоящее имя Просто - Джейн - Джонс.

Ларри Может я богатый, но я не дурак.

Алиса Какая жалость, док, я обожаю богатых дураков.

Ларри НЕ ШУТИ СО МНОЙ, БЛЯДЬ.

Алиса Я извиняюсь.

Ларри Принято. Все девки в этой чертовой дыре - пневманические роботы,
забалдевшие куколки - и ты такая же - у вас у всех сценические имена, чтобы
надуть самих себя, что вы - это не вы, чтобы не стыдно было демонстрировать
свою пизду и задницу Совершенно Блядь Посторонним Людям.

Я стараюсь говорить с тобой по-человечески.

Алиса У тебя деньги кончились, Бастер.

Ларри Я заплатил за эту комнату.

Алиса Это уже экстра.

Пауза

Ларри Мы встречались в прошлом году.

Алиса С другой девушкой, не со мной.

Ларри Я погладил тебя по щеке на Анниной... выставке.

Я знаю, ты страдаешь. Я знаю, ты "сломлена".

ПОГОВОРИ СО МНОЙ.

Алиса Говорю.

Ларри Поговори со мной в реальной жизни.

Я не знал, что ты будешь здесь.

Я знаю, кто ты.

Я люблю твой шрам, я люблю тебя везде, где тебе больно.

Молчание. Ларри медленно начинает плакать.

Она даже не хочет меня видеть...

Ты чувствуешь то же, я знаю, ты чувствуешь то же.

Алиса Тебе нельзя здесь плакать.

Ларри Обними меня, дай мне обнять тебя.

Ларри подходит к ней.

Алиса Нам не разрешено дотрагиваться.

Пауза

Ларри Пойдем со мной, Алиса. Это не опасно. Позволь мне присмотреть за
тобой.

Алиса Мне не нужно, чтобы за мной присматривали.

Ларри Всем нужно, чтобы за ними кто-нибудь присматривал.

Алиса Я не хочу чтобы ты трахал меня и тем самым мстил.

Пауза

Ларри Я тебе заплачу.

Алиса Мне не нужны твои деньги.

Ларри Но ты взяла мои деньги.

Алиса Спасибо.

Ларри СПАСИБО, СПАСИБО. Это что, еще одно правило?

Алиса Просто вежливость.

Пауза. Ларри садится.

Ларри И много мужиков здесь перед тобой плачут?

Алиса Работа такая.

Пауза

Ларри Ты когда-нибудь хотела клиента?

Алиса Да.

Ларри Ну, добей меня, ты... хочешь меня? Потому что я тебе всю, блядь,
правду говорю о моих чувствах к тебе.

Алиса О твоих "чувствах"?

Ларри Короче.

Пауза

Алиса Нет. Я не хочу тебя.

Пауза

Ларри Спасибо. Спасибо большое за честность. Следующий вопрос: ты
можешь взглянуть на меня как на человека, а не как на денежный автомат,
который выплевывает монеты?

Алиса Таковы наши отношения: ты клиент, а я - сервис.

Ларри Эй, мы в стрип-клубе, не надо разводить дискуссии о сексуальной
политике.

Алиса Разводить дискуссии?

Ларри Дать тебе по роже, красавица?

Алиса Не надо.

Пауза

Ларри Но ты действительно красавица.

Алиса "Спасибо".

Пауза. Ларри встает, поправляет галстук, зажигает сигарету.

Ларри Одолжишь мне деньги на такси?

Алиса (смеется) Нет.

Ларри Я тебе завтра верну...

Алиса Такие уж тут правила: вы платите нам.

Ларри И что мы получаем взамен?

Алиса Мы хорошо себя ведем.

Ларри И Мы Видим Вас Голыми.

Алиса Замечательно.

Ларри Только... вы думаете, что не дали нам ничего от себя.
Вы думаете, раз вы нас не любите или не хотите, или мы вам даже не
нравимся, вы думаете, вы выиграли.

Алиса Это не война.

Ларри некоторое время смеется.

Ларри Но вы даете нам кое-что от самих себя: вы даете нам... пищу для
воображения
... и мы делаем с ней, что хотим.
Если бы вы, бабы, могли подсмотреть хоть минутку наших Любительских
Фильмов - все то дерьмо, которое носится у нас в голове каждый день - вы бы
нас вздернули на яйцах, серьезно.

Вам неведома територия.
Потому что вы и есть территория.
Я могу в любой момент приказать тебе раздеться...

Алиса Да. Ты этого хочешь?

Ларри Нет.

Алиса... скажи мне хоть одно слово правды.

Алиса Вранье, кроме стриптиза, для девушки самое веселое занятие.
Но стриптиз лучше.

Ларри Ты холодная Вы все сердцем холодные.
Ларри пялится в двойное зеркало.

ЧТО НУЖНО СДЕЛАТЬ, ЧТОБЫ ВЫ ОСТАВИЛИ НАС В ПОКОЕ?

Алиса Ну, может как-нибудь потом я обеспечу тебе больший интим.

Ларри Нет, я скажу, что ты сделаешь сейчас. Сейчас ты снимешь одежду и
повернешься задом очень медленно и нагнешься, и дотронешься до этого
блядского пола для моего зрительского удовольствия.

Алиса Ты этого хочешь?

Пауза

Ларри А что еще я могу хотеть?

Алиса смотрит ему прямо в глаза и начинает медленно раздеваться.

Занавес.


Сцена VIII



Ресторан

Вечер/Обеденное время. Октябрь (месяц спустя).

Дан сидит за столом за рюмкой. Он курит. Ждет.
Входит Анна.

Анна Извини, извини ради Бога.

Дан целует ее.

Дан Что случилось?

Анна Пробка.

Анна садится.

Дан Ты вся красная, не стоило бежать.

Анна улыбается.

Анна Ты уже заказал?

Дан Я заказал меню лет десять назад.

Пауза. Дан смотрит на нее.

Ну... как это было?

Анна О... нормально.

Пауза

Дан Вы позавтракали?

Анна Ммм.

Пауза

Дан Где?

Пауза

Анна Здесь вообще-то.

Дан Здесь?

Анна Он выбирал место.

Дан А потом что?

Анна Потом мы ушли.

Пауза

Дан И?

Анна Никакого "и".

Дан Ты не видела его четыре месяца, там должно было быть "и".

Анна пожимает плечами.

Как он?

Анна Ужасно.

Дан Как его дерматология?

Анна У него теперь частная практика.

Дан Как это уживается с его принципами?

Анна Ему сейчас не до принципов.

Пауза

Дан Ну и что, он рыдал на весь зал?

Анна Время от времени.

Дан (искренне) Несчастный ублюдок.

С ним было... "трудно"...?

Анна Ты злишься из-за того, что мы с ним встретились?

Дан Нет, нет, просто... я не видел Алису.

Анна Ты не можешь увидеть Алису, ты не знаешь, где она.

Дан Я не пытался ее найти.

Анна Он четыре месяца умолял меня встретиться, ты знаешь зачем я с ним
встретилась, я встретилась с ним чтобы он... подписал.

Дан И он подписал?

Анна Да.

Дан Поздравляю. Ты теперь разведенка - разведенка в квадрате. Прости.

Как ты себя чувствуешь?

Анна Я устала

Дан целует ей руку, Анна целует его руку.

Дан Я люблю тебя. И... мне надо поссать.

Дан уходит.

Анна достает из сумки документы о разводе.
Входит Ларри.

Ларри (садится) Добрый день.

Анна Привет.

Ларри осматривается.

Ларри Ненавижу это место.

Анна По крайней мере это центр.

Ларри Ненавижу центр. Центр Лондона - это зоопарк. Я ненавижу "ретро" и
я ненавижу будущее. Что мне остается?

Он смотрит на нее.

Вернись.

Анна Ты обещал, что не будешь?

Ларри Вернись.

Пауза

Анна Как работа?

Ларри О господи. Работа - дерьмо, ладно?

Он ищет глазами официанта.

(громко) У них тут есть официанты?

Анна Они все заняты.

Ларри Я люблю тебя. Пожалуйста, вернись.

Анна Я не вернусь.

Анна раскладывает на столе документы о разводе. Ларри смотрит на них.

Подпиши, пожалуйста.

Ларри Ручки нет.

Анна протягивает ему ручку.

Анна Ручка.

Ларри берет ее за руку.

Отдай мою руку...

Ларри отпускает ее.

Подпиши.

Пауза

Ларри Я подпишу при одном условии: мы пропустим ланч, мы пойдем в мою
новую ультрамодную маленькую операционную и мы окрестим кровать пациента
тем, что трахнемся на ней в последний раз. Я знаю, ты не хочешь, я знаю, ты
думаешь я ненормальный, раз я прошу - но я прошу - тряхнем стариной, потому
что я помешан на тебе, потому что я не могу забыть тебя, пока ты не...
потому что я считаю, в какой-то степени ты мне обязана, раз обманывала меня
так... изощренно.

Вот почему я умоляю тебя дать мне свое тело. Ты будешь моей шлюхой и
взамен я верну тебе свободу. Если ты это сделаешь, клянусь, больше ты обо
мне не услышишь - ты знаешь, я человек слова.
Я разведусь с тобой и позже, можеть быть, мы станем друзьями.

Ларри встает.

Я иду в бар. Я полагаю, ты все еще пьешь водку-тоник?

Анна кивает.

Ларри выходит.

Дан возвращается и садится.

Дан Официант не показывался?

Анна Нет.

Дан Ты хочешь есть?

Анна Я не голодна.

Дан смотрит на нее не отрываясь, Анна медленно поворачивается к нему.

Дан Ты ведь переспала с ним, так?

Пауза

Анна Да. Прости...

Дан улыбается.

Дан Чего ты ждешь от меня?

Анна Что ты поймешь... я надеюсь?

Пауза

Дан Почему ты мне не солгала?

Анна Мы договорились всегда говорить друг другу правду.

Дан Что такого замечательного в правде? Попробуй врать время от времени
- на этом мир держится.

Анна Дан, я сделала то, чего он хотел и теперь он оставит нас в покое.
Я люблю тебя, я ничего ему не дала.

Дан Твое тело?

Дан тянется за сигаретами.

Анна Если бы Алиса пришла к тебе... в отчаянии... со всей этой любовью
все еще между вами и сказала бы, что ей нужно чтобы ты хотел ее, чтобы она
могла освободиться от тебя, ты бы сделал это.
Мне бы это не понравилось, но я бы тебя простила потому что это... секс
из жалости - из сочувствия. Моральное насилие; все это делают. Это...
доброта.

Дан Нет, это трусость.
Слабо тебе жить, зная, что он тебя ненавидит.

Тебе было хорошо?

Анна Нет.

Дан Значит каждая секунда была тебе противна?

Анна смотрит на Дана.

Ты кончила?

Анна Нет.

Дан Ты сделала вид, что кончаешь?

Анна Да.

Дан Зачем?

Анна Чтобы он думал, что мне понравилось, как ты думаешь, зачем?

Дан Если ты просто была его шлюхой, зачем ты доставила ему удовольствие
думать, что тебе понравилось?

Анна Я не знаю, доставила и все.

Дан А со мной ты притворяешься?

Анна Да, да, притворяюсь. Один из каждых трех раз, хорошо?

Дан Скажи мне правду.

Пауза

Анна Иногда...иногда я притворялась.
Это не важно, я не из-за тебя кочаю. Я кончаю... а ты... где-то
рядом... помогаешь по мере сил.

Дан Я кончаю из-за тебя.

Анна Ты мужчина, ты кончишь даже если тебе Красная Шапочка подмигнет.

Пауза

Дан Ты опоздала потому что пришла сюда прямо от него?

Пауза

Анна Да.

Дан Где это было?

Анна В его новой операционной.

Пауза

Дан Длинная операция.

Анна хочет дотронуться до него, он отшатывается.

Анна Дан, пожалуйста буть выше...ревности. Пожалуйста, будь выше.

Дан Что может быть выше ревности?

Длинная пауза

Анна Когда мы занимаемся любовью, почему ты не целуешь меня?
Почему тебе не нравится, когда я говорю, что люблю тебя?
Я на твоей стороне. Говори.

Дан Это больно. Мне стыдно. Я знаю, это не логично и я понимаю, но я
ненавижу тебя.

Я люблю тебя и мне не нравится когда другие мужики тебя трахают,
неужели это так странно?

Анна Нет. ДА. Это был просто секс.

Дан (твердо) Раз ты могла его трахнуть, значит ты не ушла от него.

(мягко) Что-то пропало... мы больше не невинны.

Анна Не переставай любить меня... я прямо вижу, как это уходит из тебя.
Прости, это была глупость. Это ничего не значило. Если ты на самом деле
любишь меня, ты простишь.

Дан Ты испытываешь меня?

Анна Нет. Дан, я понимаю.

Дан (мягко) Нет... он понимает.

Он смотрит на нее.

Все что я вижу, это его на тебе, везде.

Он умный, твой бывший муж... я почти восхищаюсь им.

Молчание.

Анна Где ты?

С Алисой?

Дан (улыбается) Однажды я читал газету. Она хотела, чтобы я обратил на
нее внимание.
Она села на корточки и написала на ковер прямо передо мной.
Разве это не сама очаровательная история, какую ты когда-либо слышала?

Анна (резко) Зачем ты клялся в вечной любви, если тебе просто нужен был
секс?

Дан Я не просто хотел секс, я хотел тебя.

Анна Ты хотел возбуждения. Любовь тебе надоедает.

Дан Нет... она меня разочаровывает.

По-моему тебе это понравилось; он завлекает тебя в постель, старые
шутки, странная полузабытая близость, по-моему ты здорово провела время и
все дело в том, что я никогда этого не узнаю, пока не спрошу его самого.

Анна Ну так спроси?

Ларри возвращается к столу с двумя стаканами - водка-тоник для Анны и
просто водка для себя.


Ларри Водка-тоник для дамы.

Анна (Ларри) Пей и пошли.

Ларри смотрит на нее

(Ларри) Я иду на это, потому что чувствую себя виноватой и потому что
мне жалко тебя. Ты это знаешь, правда?

Ларри Да.

Анна (Ларри) Ты о себе хорошего мнения?

Ларри Нет.

Ларри пьет

Дан (Анне) Прости...

Анна (Дану) Я не хотела делать тебе больно. Но не все в мире вращается
вокруг тебя.

Дан (Анне) Я знаю.
Пошли домой...

Дан и Анна целуются

Я возьму такси.

Дан уходит. Ларри садится

Ларри Ты ему расскажешь?

Анна Не знаю.

Ларри (желая помочь) Лучше в таких делах говорить правду...

Анна Подписывай.

Пауза

Ларри Я тебя прощаю.

Анна Подписывай.

Ларри подписывает.

Занавес.


Сцена IX



Музей

Середина дня. Ноябрь (месяц спустя).

Стеклянный шкаф с манекеном девочки викторианской эпохи в полный рост.
Девочка одета в лохмотья.

За ней макет лондонской городской конки 1880-ых.
Алиса одна. На ней кашемировый свитер. Она разглядывает экспонаты.
В руках у нее небольшой сверток.

Входит Ларри. Наблюдает за ней.

Ларри "Молодая женщина, Лондон".

Алиса оборачивается.

Привет, красавица.

Алиса Ты опоздал, старый пердун.

Ларри Прости.

Они тепло здороваются, целуются.

Плутовка.
Ларри дергает ее за свитер.

Алиса "Священный свитер"; я верну его тебе.

Ларри Он тебе подходит. Оставь себе.

Алиса Спасибо.

Алиса протягивает ему сверток.

С Днем Рожденья.

Ларри Спасибо.

Я опоздал потому что прошел через Постман-парк... и слегка
задержался... перед памятником.

Алиса О.

Ларри Ага... о.

Ларри смотрит на экспонаты, улыбается.

Алиса Ты меня ненавидишь?

Ларри Нет, я тебя обожаю.

Алиса Нам надо об этом говорить?

Ларри Нет, если ты не хочешь.

Она целует его.

Алиса Спасибо. У меня для тебя сюрприз.

Ларри Ты вообще полна сюрпризов.

Алиса смотрит на часы Ларри.

Алиса Подожди здесь.

Алиса уходит.
Ларри раскрывает сверток, смотрит на его содержимое, улыбается.

Входит Анна, она смотрит на свои часы. В руках у нее брошюра,
фотоаппарат и большой коричневый конверт. На ней туфли, которые Ларри
подарил ей в Шестой Сцене.

Она замечает Ларри. Останавливается. Ларри поднимает голову, видит ее.

Анна Что ты здесь делаешь?

Ларри Я...бездельничаю в воскресенье. А ты?

Анна Я должна была встретиться с Алисой.

Пауза

Ларри С кем?

Анна С Алисой Дана - с бывшей Алисой Дана. Она позвонила мне в студию
сегодня утром... ей нужны ее пленки...

Ларри... Ясно...

Пауза

Анна Ты не ходишь в музеи.

Ларри Настоящее утверждает обратное.

Пауза

Анна (подозрительно) Ты в порядке?

Ларри Ага, ты?

Анна Прекрасно. Сегодня твой день рожденья.

Ларри Я знаю.

Пауза

Анна Я думала о тебе сегодня утром.

Ларри Какой я счастливчик.

Пауза

Анна С Днем Рожденья.

Ларри Спасибо.

Анна кивает головой на сверток.

Анна Подарок?

Ларри (неохотно)... Ага...

Анна Что это?

Ларри Маятник Ньютона..

Анна От кого?

Пауза

Ларри От отца.

Анна От Джо?

Ларри От Алисы.

Я ее трахаю.

Я - Трахаю - Алису.

Она подстроила, чтобы мы встретились; я понятия не имел, что ты сюда
придешь.

Пауза

Анна Ты же ей в отцы годишься.

Ларри Мерзко, правда?

Анна Ты стыдится должен.

Ларри (улыбается) Ой, я стыжусь.

Пауза

Анна... Каким образом?

Ларри (туманно) Я был в клубе, и она там очутилась.

Анна В клубе?

Ларри Ага, в клубе.

Анна Ты не ходишь по клубам.

Ларри Я заново переживаю свою молодость.

Анна Это был стрип-клуб?

Ларри Знаешь, я не помню.

Ларри смотрит на Анну.

Ревнуешь?

Анна пожимает плечами.

Ну, ладно.

Анна Когда это началось?

Ларри Около месяца назад.

Анна До или после того как я пришла к тебе в операционную?

Ларри Вечером за день до того. (грязно) Она заставила меня сделать
перед ней стриптиз.

Анна Я не желаю об этом знать.

Ларри Я знаю.
Ты рассказала своей "дражайшей половине" про тот день?

Анна Конечно.

Ларри Как он отреагировал?

Анна Как мужчина.

Она смотрит на него.

Ларри Я сказал тебе, лучше всего говорить правду.

Анна Ты хитрый.

Ларри Правда?

(с умилением) А ты по-прежнему обожаешь брошюры, ты похожа на туристку.

Анна Я такой себя и чувствую. Не надо меня ненавидеть.

Ларри Это легче, чем любить тебя.

Он смотрит на Анну.

Я и Алиса... это ничто.

Анна Приятное ничто?

Ларри Очень.

Они смотрят друг на друга, пристально.

Раз уж мы встретились и говорим, загляни к своему адвокату, ладно?
Я все жду окончательного решения о нашем разводе.
Если ты этого хочешь.

Возвращается Алиса.

Алиса Эй, вы друг с другом знакомы?

Ларри Пожалуй, я оставлю вас одних.

Алиса Замечательно. Мы же не хотим, чтобы он был здесь, пока мы
работаем, правда?

Ларри (Алисе) Пока, плутовка.
(Анне) Пока.

Собирается уходить, снова оборачивается.

(Анне) Кстати, шикарные туфли.

Ларри уходит.

Анна Откуда в тебе столько жестокости?

Алиса Я пожила малость.

Алиса проводит рукой по свитеру, Анна наблюдает за ней.

Анна Ты примитивна.

Алиса Да. Как Дан?

Анна Нормально.

Алиса Ты сказала ему, что встречаешься со мной сегодня?

Анна Нет.

Алиса Ты срезаешь ему корочки?

Анна Что?

Алиса Ты срезаешь ему корочки?

Анна Что тебе нужно?

Алиса Мне нужны мои пленки.

Анна протягивает Алисе конверт.

Над чем ты сейчас работаешь, Анна?

Анна Заброшенные здания.

Алиса Как это мило: красота уродства.

Анна Что ты делаешь с Ларри?

Алиса Все.

Мне нравится ваша постель.

Тебе надо заглянуть как-нибудь вечером, приходи, посмотри как твой муж
рыдает в подушку - может тогда у тебя вырастет совесть.

Анна Я знаю, что я сделала.

Алиса Сейчас его больше всего волнует его безутешная семья.
Оказывается, они все тебя обожают и не могут понять, зачем тебе понадобилось
все рушить. Он часами пялился мне в задницу, будто там можно найти ответ на
этот вопрос.
Может посоветуешь что-нибудь, Анна?

Почему бы тебе не вернуться к нему?

Анна И тогда Дан вернется к тебе?

Алиса Может быть.

Анна Попроси его.

Алиса Я не попрошайка.

Анна Дан сам ушел от тебя, я его не заставляла.

Алиса Ты дала ему понять, что ты свободна, не увиливай.

Анна Не стоило тебе трахаться с Ларри, тут ты крепко ошиблась.

Алиса Ага, но, знаешь, здесь все так или иначе трахают Ларри.

Анна Ты у Дана маленькая пай-девочка, ему это не понравится.

Алиса Вот и не говори ему - по-моему ты мне обязана.

Анна сердится.

Она даже в гневе красавица. Идеальная Женщина.

Анна СЕЙЧАС ЖЕ ПРЕКРАТИ, БЛЯДЬ.

Алиса Вот теперь мы действительно разговариваем.

Анна Почему сейчас, почему ты пришла ко мне именно сейчас?

Алиса Потому что я набралась сил; мне понадобилось пять месяцев, чтобы
убедить себя, что ты не лучше меня.

Анна Это не соревнование.

Алиса Нет, соревнование.

Анна Я не хочу бороться.

Алиса ТОГДА УСТУПИ.

Молчание. Они смотрят друг на друга.

(мягко) Зачем ты это сделала?

Анна (резко) Я в него влюбилась, Алиса.

Алиса Самое идиотское выражение в мире.
"Я влюбилась" - как будто у тебя не было выбора.
Всегда есть момент, всегда есть момент; я могу сделать это, я могу
поддаться или отказаться от этого. Я не знаю, когда у тебя был этот момент,
но он был.

Анна Да, был.

Алиса Ты не влюбилась, ты поддалась соблазну.

Анна Ну ты же влюбилась в него?

Алиса Нет, я его выбрала. Я заглянула в его дипломат и я нашла этот...
бутерброд... и я решила: "я отдам всю свою любовь этому милому мужчине,
который срезает с хлеба корочки".
Я не бросилась в любовь очертя голову, я сделала выбор.

Анна И ты все еще хочешь его, после всего, что он с тобой сделал?

Алиса Ты не понимаешь; он... хоронит меня.
Он делает меня невидимкой.

Анна (с любопытством) А от чего ты скрываешься?

Алиса (тихо) От всего. Все в мире ложь. Ничего не имеет значения.

Анна Это слишком просто, Алиса. Все твои сверстники за этим прячутся.

Алиса Ага, ну а ты старуха.

Анна улыбается самой себе, смотрит на Алису.

Анна Прости. У меня был выбор и я решила быть эгоисткой. Мне очень
жаль.

Алиса (пожимает плечами) Все люди эгоисты - я тоже украла Дана кое у
кого.

Анна У Руфи?

Алиса У Руфи. Она чуть руки на себя не наложила, когда он бросил ее.

Анна А она когда-нибудь приходила посмотреть на тебя?

Алиса Нет.

Алиса поворачивается к Анне.

Ну... и что ты собираешься делать?

Анна Думать.

Анна дотрагивается до Алисиного свитера.

Тебе хорошо с Ларри, в постели?

Алиса Нормально. Дан лучше.

Анна Ерунда, по крайней мере у Ларри нет этого отсутствующего вида.

Алиса И у Дана его нет, просто с ним все по другому.

Анна Они всю жизнь трахаются, но понятия не имеют, как надо заниматься
любовью.

Пауза

Алиса У меня на ноге шрам, Ларри просто помешан на нем, он лижет его,
как собака. Как ты думаешь, почему?

Анна (пожимает плечами) Дерматология? Бог его знает. Вот с чем мы имеем
дело.

Мы приходим к ним со всем нашим "барахлом" и некоторое время они
безупречны, они наши "носильщики".
Мы спрашиваем: "а где твое барахло"? Они отрицают, что оно у них вообще
есть.... "Они влюблены"... у них его ни грама.
А потом... стоит нам только расслабиться....появляется Огромный
Необъятный Контейнер... с их барахлом.
Он Просто Задержался в Пути.
Одна из самых больших ошибок мужчин заключается в том, что они думают,
что у женщин слишком много барахла.
Им нравится, как они чувствуют себя благодаря нам, но не нравимся "мы".
Они жуткие фантазеры.

Алиса Мы тоже. Ты слишком требовательна. Снизь планку

Анна Легко сказать. Я тебя не поучаю, но ты еще ребенок.

Алиса Очень даже поучаешь.

Анна А ты все еще ребенок.

Они смотрят друг на друга.

Кто такой "Бастер"?

Алиса Бастер? Понятия не имею.

Анна Он вечно говорит это во сне.

Алиса (улыбается) Мне пора.

Алиса собирается уходить.

Анна Не забудь свои пленки.

Алиса берет конверт.

Алиса Ах да. Спасибо.

Алиса протягивает Анне конверт.

Сделай то, что ты должна сделать, Анна.

Алиса уходит. Анна смотрит на конверт.

Занавес.


Сцена X



Операционная Ларри.

Под вечер. Декабрь (месяц спустя).

У Ларри на столе: компьютер, телефон, маятник Ньютона.
В комнате стоит также операционный стол.
Ларри сидит за своим столом.
Дан стоит, с потерянным видом. Он держит свой коричневый дипломат.

Молчание

Ларри Итак?

Дан Я хочу, чтобы Анна вернулась ко мне.

Ларри Она сделала свой выбор.
Ты выглядишь, как дерьмо.

Пауза. Дан ставит на пол свой дипломат.

Дан Я должен извинится перед вами. Я влюбился в нее.
У меня вовсе не было намерения заставлять вас страдать.

Ларри Где же твое извинение? Ты пизда.

Дан Я извиняюсь.

Если ты любишь ее, ты отпустишь ее, чтобы она могла быть... счастливой.

Ларри Она не хочет быть "счастливой".

Дан Все хотят быть счастливыми.

Ларри Люди в депрессии не хотят. Они хотят быть несчастными, чтобы было
чем подтвердить свою депрессию.
Будь они счастливыми, им бы пришлось выйти из своей скорлупы в мир и
жить, а это ведь может....привести к депрессии.

Дан Анна не в депрессии.

Ларри Неужели?

Дан Я люблю ее.

Ларри Ой-ей-ей, какая жалость, я тоже. Ты не любишь Анну, ты любишь
себя.

Дан Ошибаешься. Я не люблю себя.

Ларри Любишь и знаешь что: вы всегда выигрываете - вы, эгоисты - это
ваш мир. Здорово, не правда ли?

Дан обводит взглядом ультрасовременную операционную.

Дан Шикарный офис.
Это ты эгоист. Тебе не Анна нужна, тебе нужна месть.
Она вернулась к тебе, потому что не в силах думать о том, как ты
страдаешь.
Ты не знаешь ее, ты любишь ее, как собака любит своего хозяина.

Ларри А хозяин за это любит свою собаку.
Привязанность всегда возьмет верх над "страстью".

Дан Ты будешь жесток с ней, ты никогда не простишь ее.

Ларри Конечно я прощу ее - я ее уже простил.
Без умения прощать мы изуверы. Ты тонешь.

Дан Да ведь ты даже познакомился с ней лишь благодаря мне.

Ларри Ага... спасибо.

Дан Это же анекдот, ваша с ней женитьба - это анекдот.

Страницы

Подякувати Помилка?

Дочати пiзнiше / подiлитися